My boss get back with shining smile when his job went well from a business trip.
(私の上司は出張先で仕事が上手くいくとキラッキラした笑顔で颯爽と戻ってくる。)
Did the wind blows just now? He returned with a refreshed look that I felt the wind blowing.
(あれ?今一瞬風吹いた?ってくらい爽やかに戻ってくる。)
And he talks happily to me that his job went well and how he did it.
(そして、仕事が上手くいったこと、どんな風に上手くいったかを嬉しそうに報告してくる。)
That seems almost like a little boy talked to his mother something good what happened today at schoool.
(それはまるで子どもがお母さんに今日学校であった嬉しい出来事を報告しているかのようだ。)
I listened to him while nodding and "I am happy for you!" I nearly pat my boss's head without thinking.
(私はうんうんと聞きながら、思わず、それは良かったねー!って上司の頭をなでなでしそうになる(笑))